Артур Конан Дойл Как Ватсон учился делать "фокусы" (Из библиотеки Queen's Dolls House Library 1924) Перевод Натальи Куниной С самого начала завтрака Ватсон пристально наблюдал за своим другом. Наконец Холмс поймал его взгляд. - Скажите, Ватсон, о чем вы так сосредоточенно думаете? - О вас. - Неужели? - Да, Холмс. Я думаю о том, насколько удивительно, что ваши элементарные фокусы так долго не надоедают людям. - Совершенно с вами согласен. Я припоминаю, что и мне приходила в голову похожая мысль. - Вашим методам, - строго заметил Ватсон, - очень легко научиться. - Без сомнения, мой друг, - улыбнулся Холмс. – Не будете ли вы столь любезны привести мне пример подобного применения моего метода дедукции? - С превеликим удовольствием. К примеру, сегодня утром ваши мысли были заняты чем-то очень важным. - Превосходно! И как вы об этом узнали? - Вы всегда очень заботитесь о своей внешности, а сегодня даже забыли побриться. - Бог мой! Поразительно! – воскликнул Холмс. – Я и не догадывался, дорогой Ватсон, что у меня есть такой способный ученик. Что еще подметил ваш острый глаз? - Еще, Холмс, я знаю, что у вас есть клиент по имени Барлоу, и что вы не совсем успешно ведете его дело. - Помилуйте, но как вы узнали?… - Я видел имя на конверте. Вы открыли письмо, тяжело вздохнули и с гримасой недовольства засунули его в карман. - Просто великолепно! Вы удивительно наблюдательны. Я уверен, что и это еще не все. - Еще, мой дорогой друг, мне кажется, что вы играете на бирже! - А это-то вам откуда известно?.. - Вы открыли газету на странице финансовых новостей и издали восклицание, выражавшее заинтересованность. - Меня поражают ваши способности, Ватсон. Я полагаю, это еще не все ваши наблюдения? - Вы правы, Холмс. Поскольку вместо обычного домашнего халата вы надели черный сюртук, смею предположить, что вы ожидаете важного посетителя. - Что-нибудь еще?.. - Безусловно, я мог бы найти множество подобных мелочей, Холмс, но я хотел лишь показать вам, что вы не единственный умный человек на свете. - Не единственный. Но боюсь, милый Ватсон, что не могу причислить вас к их числу. - Что это значит, Холмс? - Мой друг, боюсь, что ваши умозаключения не совсем верны... - Вы хотите сказать, что я в чем-то ошибся?.. - Да, совсем немного… Давайте по порядку: Я не брился, потому что отправил свою бритву к точильщику. Я надел сюртук, потому что, к сожалению, сегодня утром я иду к дантисту. Его зовут Барлоу, и в этом письме было подтверждение встречи. Страница с новостями о крикете находится сразу за финансовой страницей, и я открыл ее, чтобы посмотреть, кто выиграл – Суррей или Кент. Но, дорогой Ватсон, не останавливайтесь на достигнутом! Это элементарный трюк, и я не сомневаюсь, что скоро вы в совершенстве овладеете им.