Перевод chumorra
(взято с http://chumorra.livejournal.com/?skip=10)
Я боюсь, что мистер Шерлок Холмс, возможно, стал походить на одного из этих популярных теноров, которые, пережив свое время, не могут удержаться от соблазна долгих прощальных поклонов своей всепрощающей аудитории. Это должно прекратиться, и он должен покинуть мир живых, материальный или воображаемый. Хочется верить, что где-то есть некий лимб для созданных воображением; некое странное, невозможное место, где кавалеры Филдинга все еще влюбляются в красавиц Ричардсона; где с важностью шествуют герои Скотта; где по-прежнему вызывают смех простодушные кокни Диккенса, а практичные персонажи Теккерея продолжают свои предосудительные карьеры. Возможно, в каком-нибудь скромном уголке этой Валгаллы Шерлок со своим верным Уотсоном могут найти местечко на время, пока какой-нибудь еще более хитроумный сыщик со своим еще менее сообразительным товарищем будут занимать то место на сцене, которое они освободили. Его карьера была долгой, хотя и не настолько, чтобы престарелые джентльмены подходили ко мне и заявляли, что его приключения сформировали их детский круг чтения. Боюсь, они получили от меня не ту реакцию, которую ожидали. Никому не нравится, когда с датами его жизни обращаются столь вольно. Обратимся к холодным фактам: дебют Холмса состоялся в «Этюде в багровых тонах» и «Знаке четырех», двух небольших брошюрах, появившихся между 1887 и 1889 годами. В 1891 «Скандал в Богемии», первый из длинной серии рассказов, был напечатан в журнале «Стрэнд». Публика рассказ, казалось, оценила и просила еще, и вот, начиная с этой даты, тридцать девять лет назад, с перерывами издается серия, в которой сейчас не менее пятидесяти шести рассказов, объединенных в «Приключения», «Записки», «Возвращение» и «Его прощальный поклон». Опубликованные за последние несколько лет оставшиеся двенадцать воспроизводятся здесь под названием «Архив Шерлока Холмса». Он начал свои приключения в самый расцвет Викторианской эпохи, продолжал в течение всего, слишком короткого, правления Эдуарда и ухитряется занимать свою маленькую нишу и в наши бурные дни. Поэтому правильнее будет сказать, что те, кто впервые прочитал о нем в своей молодости, дожили до того, чтобы увидеть, как их подросшие дети следят за теми же приключениями в том же журнале. Это удивительный пример терпения и лояльности британской публики. В заключительном рассказе «Записок» я имел однозначное намерение завершить жизненный путь Холмса, так как я полагал, что моя литературная энергия не должна направляться в одно русло. Это бледное, чисто выбритое лицо и долговязая фигура занимали слишком большое место в моем воображении. Я сделал это, но, к счастью, ни один коронер не вынес заключения по поводу останков, и, по прошествии времени, мне было не сложно откликнуться на настойчивые просьбы и дать объяснения своему опрометчивому поступку. Я никогда не жалел об этом, так как в действительности оказалось, что эти мои легковесные скетчи совсем не помешали мне достичь своих пределов в таких различных областях литературы, как история, поэзия, исторический роман, исследования психики и драматургия. Если бы Холмса никогда не существовало, я бы не смог сделать большего, хотя он, возможно, немного и стоял на пути признания моих более серьезных литературных работ. Итак, читатель, простимся с Шерлоком Холмсом! Я благодарю тебя за былую верность и могу только надеяться, что небольшое возвращение в прошлое в виде этого сборника отвлечет тебя от жизненных проблем и поспособствует развитию умения мыслить, что и является целью волшебной страны Фантазии. Артур Конан Дойл
Главная Гостевая книга Попытка (сказки) 1999-2013
Артур Конан Дойл и его последователи