О ЧЕМ НЕ ПИШУТ В УЧЕБНИКАХ |
Химические приключения
Шерлока Холмса
Дело трех. Разгадка
Окончание. Начало см. в № 1/2004
Когда мы пересекали Мерилибон-роуд, Холмс вложил свой блокнот с
записями в мою ладонь. Я взглянул на открытую им страницу и снова увидел
таблицу с результатами измерений.
– Что бы вы сделали с этими цифрами? – поинтересовался он.
– Гм, – хмыкнул я, стараясь потянуть время. – По повышению уровня воды
вы определили изменение объема при погружении металла.
– Да, – последовало подтверждение, – и что же?
– И вы записали массу порций каждого металла, – медленно добавил я.
В привычках Холмса было заставлять каждого думать, что его простой вопрос ведет к чему-то очень важному.
– Вы говорите об очевидном, – настаивал он. – а зачем нужны все эти цифры?
– Не уверен, что отвечу верно, – пробормотал я.
– Плотность, – выпалил Холмс, – это четкая характеристика любого металла или твердого вещества.
– Потому что у каждого металла она своя, – подхватил я. – Вы разделили массу на объем и
определили плотность!
– Прекрасно, – обрадовался Холмс. – Почему бы и вам это не проделать?
Я взял карандаш и стал набрасывать результаты в его блокнот, громко рассуждая:
"Посмотрим… серебро – 7,1, медь – 7,4, а золото – 5,0. Все это в граммах на кубический сантиметр".
– В арифметике вы не ошиблись. Но неудивительно ли, что по справочнику,
который я посмотрел дома, плотность серебра в действительности равна 10,5,
а цинка – 7,14 грамма на кубический сантиметр?
– Вот как? Значит, Гилмор Гилрис дорогое серебро подменил гораздо более дешевым цинком,
нарушив условия договора! – воскликнул я. – Он виновен. Его надо
арестовать за покушение на жизнь несчастного мистера Викершама.
– Но давайте-ка оценим все остальные факты, – осадил меня Холмс.
– Да-да, согласен. А к чему привели ваши химические эксперименты? – поинтересовался
я. – Я видел, что серебро исчезло в соляной кислоте.
– Вы видели, как цинк растворялся в этой кислоте с образованием ионов цинка и выделением
пузырьков бесцветного водорода. Серебро так не взаимодействует. Мне стало
ясно, что мистер Гилмор смошенничал. Химия помогла выявить обман, а
измерения плотности – истинную природу подмены. Далее, вы видели, что цинк
медленно реагировал с серной кислотой и бурно с азотной.
– Ясно, что Гилмор виновен, – вставил я.
– Определенно виновен в подделке и завладении чужим имуществом без соответствующей
платы, – уточнил Холмс. – Бухгалтер фирмы, я уверен, не может не знать разницы цены серебра
и цинка. Но пойдем дальше, Ватсон.
– Что нам еще надо? – спросил я.
– Не удивитесь ли вы, узнав, что плотность золота 19,3 грамма на кубический
сантиметр? – ответил Холмс вопросом на вопрос. – Более того, золото не
реагирует ни с соляной, ни с серной, ни даже с азотной кислотой.
Классическая проба на золото – его устойчивость к действию азотной
кислоты. А мы с вами видели, как золото растворилось.
Я посмотрел в блокнот и увидел, что полученная мной для золота величина равна 5,0.
– А зачем вы разбили кусок золота?
– Золото необычайно пластично, – пояснил Холмс. – Из него можно выковать
тончайшую фольгу – По справочнику я нашел, что плотность пирита, его называют также
серным колчеданом – это распространенный в природе минерал или искусственно полученный
дисульфид железа, – как раз близка к пятерке. Пирит хрупкий и при ударе ведет себя
именно так, как мы с вами видели.
– Но ведь выглядит он как золото, – сказал я.
– Вероятно, вам интересно будет узнать, что второе название пирита – "ложное золото",
хотя, кажется, оно существует лишь в английском языке, – сказал Холмс.
– Все теперь полностью запуталось, – начал сокрушаться я.
– Факты часто бывают неоднозначными, – подтвердил Холмс. – Но мы должны констатировать,
что доктор Гарольд Мак-Гиннесс, профессор геологии, тоже совершил мошенничество. Уж ему-то,
знатоку минералов, лучше других известно, что такое ложное золото.
– Меня можно обмануть, выдавая ложное золото за настоящее, а цинк – за серебро, – произнес я, –
но мне нетрудно узнать медь. Уверен, что красноватый металл – это медь. По
крайней мере хоть миссис Нелли Сиглер оказалась честна.
|
|
Пирит |
Самородное золото |
– Тогда, – возразил Холмс, – скажу вам, что плотность меди 8,92 грамма на кубический сантиметр.
– Вы говорили мне, что плотность цинка 7,14, по моему расчету плотность сиглеровского
металла 7,4, значит, это не цинк и не медь.
– Похоже на их сплав, – предположил Холмс. – Думаю, вы знаете классический рассказ о том, как
древнегреческий математик и изобретатель Архимед измерил плотность и доказал, что королевская
корона изготовлена не из чистого золота, а из сплава золота с серебром. Смотрите, Ватсон.
Холмс взял блокнот и набросал несколько строк.
– Вот уравнения и их решения, – сказал он, передавая мне блокнот.
Примем: х – доля меди,
тогда 1 – х – доля цинка.
Если ср. плотность 7,4 г/мл, то
7,4 = 7,14 (1 – х) + 8,92х,
7,4 = 7,14 – 7,14х + 8,92х,
0,26 = 1,78х,
х = 0,15.
~15% Cu и ~85% Zn. |
Я посмотрел на запись и понял, что сплав с 85% цинка стоит гораздо
меньше чистой меди. Ясно, что Нелли Сиглер тоже обманула часовщика, хотя и
не так жестоко, как двое других.
Я взглянул на Холмса. Он понял мой немой вопрос и тут же ответил:
– Работая в гальванической мастерской, миссис Сиглер могла покрыть цинковые пластинки
снаружи слоем меди из подходящего раствора. Исследование оборудования и набора химикатов,
а также установление ее недавних перемещений наверняка подтвердят этот вывод. То, что
вы видели, действительно медь, но только тонкий слой меди. Этот слой не реагировал с соляной
и серной кислотами. А вот в азотной кислоте медный слой и покрытый им цинк растворились.
– А что за странный коричневый газ выделялся при растворении металлов? – вспомнил я.
Шерлок Холмс написал в блокноте уравнение:
Cu + 4HNO3 (раствор) =
Cu(NO3)2 (раствор) + 2H2O + 2NO2 (газ). |
– Диоксид азота токсичен, поэтому я и выпускал его в трубу, – пояснил Холмс. – Азотная
кислота – сильный окислитель, способный растворить оба металла с выделением NO2.
Правда, первичным газообразным продуктом является монооксид NO, а соотношение моно- и диоксида
зависит от концентрации кислоты.
– Но если все три заказчика обманули мистера Викершама, кто из них ударил его по голове? –
задал я вопрос.
– Вспомните, что раненый часовщик навалился грудью на рабочий стол и что его
ударили в левый висок. Значит, его ударили сзади, а удар нанес левша.
– Может быть, его жена?
– Вы же видели, что миссис Викершам правша, и, если бы она хотела убить своего мужа,
вряд ли побежала бы за бобби, пока не довела дело до конца.
– Это заставляет подозревать как Сиглер, так и Мак-Гиннесса, поскольку ваш анализ
почерков говорит о том, что каждый из них пишет левой рукой, – заметил я.
– Однако, поскольку мистер Викершам не повернулся, когда нападавший подходил к нему
сзади, он не слышал его. Доктор геологии из-за своей комплекции имеет кличку Скала, так что,
если бы он пытался подкрадываться, старый деревянный пол в мастерской наверняка заскрипел бы
громче обычного и предупредил бы часовщика. В три часа утра мистер Викершам не мог не услышать
эти звуки и повернул бы голову. Да и миссис Викершам услышала бы такой скрип: ведь она
проснулась, когда нападавший, убегая, хлопнул дверью.
– Итак, это миссис Нелли Сиглер! – воскликнул я. – Поскольку она не обладает силой
МакГиннесса, ее удар не был смертельным.
– Однако все трое обманули его, и если один из троих
пытался убить его, то двое других тоже могут пойти на убийство. Так что
нам надо поторопиться в госпиталь. Мы должны предупредить персонал о том,
что миссис Сиглер, доктор Мак-Гиннесс и мистер Гилрис могут быть опасны.
Надо убедить сержанта Хелпса в необходимости задержать миссис Сиглер за покушение на
убийство и за мошенничество, а также задержать Мак-Гиннесса и Гилриса за мошенничество.
– Так вас тревожит то, что все трое могут сейчас действовать? – спросил я.
– Миссис Викершам говорила, что ее муж отсутствовал почти весь день после того, как
рассказал ей об обмане, – напомнил Холмс. – Визит к одному из троих заказчиков занимает
не меньше двух часов, а посещение всех трех – большую часть дня. Так что мы столкнулись
с необычайно сложным делом. Кроме того, часы ручной работы в исполнении мистера Викершама
ценятся очень высоко, и у работницы мастерской, бухгалтера или даже профессора колледжа
вряд ли найдутся свободные средства, чтобы позволить себе приобрести такую роскошь. Но мы,
кажется, уже у госпиталя св. Бартоломью. Надеюсь, что мы прибыли вовремя.
* * *
Несколько месяцев спустя, вернувшись поздно вечером домой на
Бейкер-стрит, 221Б, я увидел на камине новые, удивительно красивые часы.
Холмс сидел, склонившись над очередным номером Журнала Королевского
химического общества, и поднял глаза при моем появлении.
– Откуда это великолепие, Холмс? – не удержался я.
– Как откуда? Разумеется, подарок мистера Викершама, – невозмутимо пояснил
он. – Уверен, что вы опишете это дело. Помните, жена Викершама говорила о его пристрастии
ко всяким сделкам. Он настоял на том, чтобы вместо гонорара за расследование мы
приняли эти часы ручной работы. Конечно, я не возражал.
– Я уже начал приводить в порядок свои записи, – подтвердил я. – И даже пытался
подобрать подходящее название для этого химического приключения. По-моему,
лучшее – "Ночь, остановившая время", ведь именно ночью остановились разбитые часы.
– Да, отлично помню. Три кислоты, три плотности, три подделки.
– Как же, по-вашему, назвать?
– Уверен, что придет время, когда вы найдете более подходящий заголовок сами, – улыбнулся Холмс.
Материал подготовил
Э.Г.РАКОВ |